Все дни новогодних каникул Толмачи жили интересной и насыщенной жизнью, а именно встречали гостей – туристов из Москвы, которые из всех туристических направлений выбрали Тверскую Карелию и наше старинное село. Что влекло их сюда? Именно этот вопрос и задавали местные жительницы - артисты анимационной программы - во время встречи каждого автобуса: «А народу-то, народу! Интересно, и к кому это столько гостей пожаловало?» И неизменно слышали в ответ: «К Луми Тайкури! Он ведь в вашем селе живёт?».

Ну, конечно, к Луми Тайкури! Снежный волшебник, мудрец и большой знаток карельских традиций поселился здесь накануне Нового года и буквально сразу обаял местное население, которое прониклось к нему симпатией и уважением. И дом выбрал он себе непростой – целую библиотеку. На самом деле, где же мудрецу ещё столько книг найти? Да и хозяйки здесь приветливые, заботливые оказались – сотрудницы библиотеки.

Забавно проводили гости время с Луми Тайкури. Но не только веселились. Пришлось им тут также поработать руками, ногами и головой - помочь разгадать тайну сампо (магический предмет Калевалы), о которой рассказал по скайпу своему родственнику Луми карельский морозец из Олонца Паккайне. Вместе со снежным волшебником из Толмачей и жительницами села гости изучали карельский язык, национальную кухню, традиции, танцевали и водили хороводы. Всем по душе пришлась старинная национальная игра кююккя и огромные чудо-лыжи.

Неизменный восторг вызывала у туристов возможность поколядовать – зайти в настоящий жилой дом, исполнить колядку или частушку и получить за это угощение. Но прежде чем идти по сельской улице с задорными песнями и прибаутками вместе с Луми Тайкури и большим знатоком народного творчества Валентиной Котовой московские гости прошли мастер-класс по изготовлению забавной маски. Таким образом, по селу гуляли и в дома заглядывали в эти дни настоящие ряженые.

Домашние обеды из русской печки и неизменные карельские пироги калитки, которые готовила для туристов Анна Власова, заслуживают отдельного внимания. «Фирменные» щи из кислой капусты, томлёная в чугуне картошка с котлетой из лосятины, соленья и маринады из собственного погребка – от одного только вида настоящей деревенской еды у москвичей голова шла кругом. А наевшись, все до одного благодарили хозяюшку и хвалили вкусный обед…

Мы не знаем, может, и были среди туристов такие, кто приехал в Толмачи не совсем с праздничным настроением, но зато уезжали все абсолютно счастливые и влюблённые в нашего Луми Тайкури. Ведь кроме веселья, гостеприимства, свежего воздуха, натуральных продуктов они нашли здесь много тёплого и искреннего общения, душевности и простоты. А ещё веру в чудо и исполнение желаний. Об этих желаниях знает и хранит секреты старинный фонарь – важный атрибут программы и, конечно, волшебный посох Луми Тайкури, который обязательно поможет в их исполнении.

***

За декабрь и январь по новогодней событийной программе «Карельский Новый год: пир у Луми Тайкури» принято 16 туристических автобусов большой вместимости, а также множество самостоятельных туристов. В программу тура также входило посещение музеев г. Лихославля «Мармеладная сказка» и «Керамика из Лихославля». Как сама событийная программа, так и уровень её организации высоко оценен туристами и туроператорами. Отдел информационного обеспечения и туризма администрации Лихославльского района благодарит Толмачевское сельское поселение, в частности, Толмачевскую библиотеку, Дом Культуры, школу, магазин горпо и всех, кто помогал и поддерживал, - за возможность достойно провести данную туристическую программу.

Юлия Новикова
Фото Ярослава Прокофьева